Эрнест Хемингуэй
Эрнест Хемингуэй
 
Мой мохито в Бодегите, мой дайкири во Флоредите

За рекой, в тени деревьев. Глава 44

Они довезли барона до огромных ворот и аллеи, посыпанной гравием, – вилла, к счастью, стояла больше чем в шести милях от ближайшего военного объекта и не пострадала от бомбежки.

Полковник распрощался с Альварито, тот пригласил его приезжать на охоту хоть каждое воскресенье.

– Может, вы все-таки к нам зайдете?

– Нет, мне надо назад, в Триест. Передайте привет Ренате.

– Непременно. Это ее портрет лежит у вас на заднем сиденье?

– Да.

– Я скажу ей, что вы хорошо поохотились и что портрет в полной сохранности.

– И не забудьте передать ей привет.

– Не забуду.

– Ciao, Альварито, большое спасибо.

– Ciao, полковник. Если можно говорить ciao полковнику.

– А вы забудьте, что я полковник.

– Это очень трудно. До свиданья, полковник.

– В случае непредвиденных обстоятельств, попросите ее зайти в «Гритти» и взять портрет.

– Хорошо, полковник.

– Ну, кажется, все.

– Прощайте, полковник.



 






Реклама

 

При заимствовании материалов с сайта активная ссылка на источник обязательна.
© 2016 "Хемингуэй Эрнест Миллер"