Эрнест Хемингуэй
Эрнест Хемингуэй
 
Мой мохито в Бодегите, мой дайкири во Флоредите

К Мэри (поэма) (пер. А.А. Вознесенский)

Предисловие жены Мэри Хемингуэй: “Почти восемнадцать месяцев в 1942-1943 гг. Эрнест использовал свою рыболовную яхту “Пилар” в качестве приманки для немецких подводных лодок… “Пилар” крейсировала среди среди островов близ северного побережья Кубы, готовая обрушить свой бомбовый груз на первую боевую рубку, которая покажется над водой (”Пилар” была деревянным судном)…

Моя любимая Мэри Уэлш.
Единственная моя.
Она тоже подлежит возврату.
Но в тот день не будет подлинности у кардинала
Спеллмана. Да и твоя сомнительна. И твоя тоже.

Уходите. Уходите все. Как можно тише. Как можно
Медленней. И заберите с собой это самое «как можно».
Вздерните его где-нибудь. Выпустите из него дух.
Жаргон осточертел. Нужна ясность.

То есть каждый страдает, но не нам изменить результат.
Познавшие это, шагаем медленно.
Вглядываемся в друг друга с Любовью, с Состраданием.
Это познается лишь через сотню дней. И это последний
Признак.

Было все: раздражение, злость, страх, отрицание, смятение,
Ошибки, трусость и немыслимость продолжать.
Было это и будет вновь. Конечно, это уравновесится
Выдержкой, постоянством, мужеством, маневренностью
В борьбе…

Но теперь, в этот миг –
Любовь и Сострадание.
Умение терпеть.
Только Любовь и Сострадание.
Затверди это.
Лишь Любовь и Сострадание.



 






Реклама

 

При заимствовании материалов с сайта активная ссылка на источник обязательна.
© 2016 "Хемингуэй Эрнест Миллер"