Э. Хемингуэй
Эрнест Хемингуэй
 
Мой мохито в Бодегите, мой дайкири во Флоредите

Хемингуэй считает Францию нейтральной

НАНА, 16 марта 1937 г.

Hemingway Finds France is Neutral - Хемингуэй считает Францию нейтральной

Эрнест Хемингуэй

Тулуза, Франция,

В тот же день, когда министерство внутренних дел США, соблюдая строжайший нейтралитет, запретило Сидни Франклину отправиться со мной во Францию военным корреспондентом из опасения, что он может слишком увлечься корридой, двенадцать тысяч итальянских военных высадились в Малаге и Кадисе.

На французской границе настолько жестко отсеивают иностранных волонтеров, желающих попасть в Испанию, что отказали (и в Тулузе, и в Бордо) 60-летней гражданке Швейцарии миссис Статтелман, бывшей медсестре Красного Креста, во время Мировой войны служившей во французской армии. Она везла продовольствие — сгущенное молоко — для голодающих детей беженцев в Мадриде.

Несмотря на это, я не встретил никаких трудностей с пересечением границы, и этот материал пишу прямо перед вылетом в Испанию, на территорию, контролируемую правительством.

Вчера я проехал от Тулузы до средиземноморской границы Испании, чтобы проверить эффективность французского пограничного контроля. Контроль явно эффективен. С 20 февраля никто не может выехать из Франции в Испанию без паспорта, завизированного французским правительством. Получить эту визу можно, только отправив запрос в свое консульство или посольство.

На уходящей вверх извилистой дороге, где сквозь кроны деревьев можно было увидеть окруженные облаками заснеженные вершины Пиренеев, наша машина была единственной. В двадцати километрах от важного пограничного пункта, Пертуса, мы были остановлены двумя кавалеристами с примкнутыми к ружьям штыками. Нам позволили двигаться дальше после предъявления необходимых верительных грамот.

На дороге, постепенно взбирающейся все выше, окруженной скалистыми склонами гор и цветущим миндалем, мы были еще раз остановлены парой стражников со штыками, пока, наконец, не добрались до границы в Пертусе, где были допрошены комиссаром полиции.

Кроме нескольких людей «с дипломатической миссией», мы не встретили ни одного путешественника на дороге, прежде бывшей важнейшей магистралью из Франции в Испанию.

«Даже вы, — заявили нам, — независимо от ваших бумаг, не можете пересечь границу без новой визы. А если вы уедете с этой визой и затем вернетесь, все необходимо будет оформлять заново».

Другая посещенная нами застава была не менее бдительна, несмотря на то, что никто из пограничников не знал, когда приезжает полковник Ланн — датчанин, ответственный за международный контроль на французской границе. Таким образом, контроль весьма действенен. На пути обратно мы встретили одну-единственную машину на дороге, прежде запруженной желающими попасть в Испанию.

По обе стороны границы процветает шпионаж и контршпионаж, и те, кому есть что сказать, очень аккуратно выбирают кафе, не охотящееся за информацией. Внимательный официант теперь получает подозрительный взгляд вместо чаевых. Но на какой бы стороне ни были люди, одно можно сказать точно: французская граница запечатана чрезвычайно герметично.

Перевод Полины Тепляковой



 






Реклама

 

При заимствовании материалов с сайта активная ссылка на источник обязательна.
© 2016 "Хемингуэй Эрнест Миллер"